“Fashionary” porque… | “Fashionary” because…

fotografia (26)

source | notegraphy

Quem segue blogs de moda está habituado a deparar-se com dezenas de estrangeirismos, maioritariamente ingleses. Hoje li um post de uma blogger portuguesa uma publicação de uma bloguista portuguesa que, em 3 parágrafos, além das referências a marcas estrangeiras, tinha 8 estrangeirismos. Não tenho nada contra, pelo contrário, mas às vezes dou por mim em esforço a tentar perceber o que querem dizer com aquilo…

Pareceu-me útil criar um “fashionary” (será que já existe?), um dicionário de termos urbanos ligados ao mundo da moda… Assim seja!

Anyone who follows fashion blogs is accustomed to deal with dozens of foreign expressions, mostly english. Today I read a post from a Portuguese blogger who, in 3 paragraphs, besides the references to foreign brands, had 8 english terms. I have nothing against it, but sometimes I find myself in an effort, trying to understand what they mean by that …

It seemed useful to create a “fashionary” (does it already exist?), a dictionary of urban terms related to the fashion world … So be it!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: